یو ای نیوز

U I News Agency

معترضین در غزه از حماس خواستند تا کنار بگذارد – نیویورک تایمز


به گفته چهار شاهد ، در یک نمایش عمومی نادر و خطرناک از عصبانیت علیه حماس ، صدها فلسطینی در این هفته از طریق بیت لاهیا در غزه شمالی راهپیمایی کردند و خواستار آن شدند که این گروه شبه نظامی از کنترل سرزمین خودداری کنند و جنگ را با اسرائیل خاتمه دهند.

به نظر می رسد که راهپیمایی روز چهارشنبه جدیدترین تعداد معدودی از چنین اعتراضی است که در دو هفته گذشته با وجود تلاش حماس برای سرکوب مخالفت ها با تهدیدها و نمایش های زور به وجود آمده است. شاهدان گفتند که این اولین اعتراضات در بیت لاهیا بود که زنان به آن پیوستند ، برخی فرزندان خود را به ارمغان آوردند.

گرفته شده با هم ، تظاهرات، در حالی که کوچک و پراکنده است ، از زمان آغاز جنگ هنگامی که حماس در اکتبر سال 2023 به اسرائیل حمله کرد ، جدی ترین چالش برای قانون 18 ساله آهن با هماس است. زندگی ساکنان، کشتن ده ها هزار. خونریزی پس از اسرائیل از سر گرفته شد به توافق آتش بس دو ماهه پایان داد در اواسط ماه مارس ، با استناد به امتناع حماس از پذیرش خواسته های اسرائیل.

فلسطینی ها حدود یک هفته بعد در بیت لاهیا ، یک جامعه کشاورزی در شمالی ترین قسمت غزه و سپس در سایر قسمت های انکلاو شروع به راهپیمایی کردند. این اعتراضات قبل از حضور در محو شدن سه روز به طول انجامید.

فعالان این هفته در رسانه های اجتماعی قرار گرفتند و خواستار تظاهرات جدید شدند. معترضین در مصاحبه ها گفتند که تظاهرکنندگان در میدان اصلی بیت لاهیا جمع شده و به سمت مربع دیگری راهپیمایی کردند. آنها تخمین های مختلفی از اندازه تجمع ، از حدود 1000 تا 1500 نفر ارائه دادند.

ابر الدیا ، 34 ساله ، یک خانه دار که گفت که او گفت که او گفت که او با همسر و فرزندان خود به تظاهرات چهارشنبه رفته است. “ما از حماس می خواهیم که این کار را متوقف کند و ما را ترک کند. ما نمی دانیم چه زمانی این پایان خواهد یافت ، اما ما صلح و دموکراسی می خواهیم.”

این راهپیمایی علی رغم ترس گسترده در غزه حماس پیش رفت ، که در گذشته با خشونت در چالش های مربوط به حکومت خود سرکوب کرده است. با این حال ، پس از اعتراضات اخیر ، پاسخ حماس خاموش تر ظاهر شد ، و این نشان می دهد که تحلیلگران گفتند که هر دو ترس این گروه از التهاب بیشتر است در حال حاضر جمعیت عصبانی و توانایی کاهش یافته آن در بسیج نیروها ، با هزاران نفر از اعضای آن کشته و با هواپیماهای بدون سرنشین اسرائیلی و هواپیماهای جنگی بالای سر.

اما تهدید مجازات توسط حماس باقی مانده است.

به گفته برادرش حسن ، روز جمعه یکی از معترضین ، اودای ال رابی ، 22 ساله ، یک شبه توسط عاملان حماس از یک پناهگاه برای آوارگان در شهر غزه ربوده شد.

حسن ، 32 ساله ، گفت که ساعاتی بعد برای انتخاب برادرش از بیمارستان الوودز در شهر غزه ، تماس تلفنی دریافت کرد. وی گفت ادی کبود شده ، خونریزی و به سختی قادر به راه رفتن یا صحبت کردن است.

وی گفت: “بدن تمام برادر من خون بود.” “انگار من او را نمی شناختم.”

حسن گفت ، این کارآموزان گفتند که هرکسی که جناح نظامی حماس را “نفرین” کند ، همان سرنوشت را برآورده می کند. او برادر خود را به بیمارستان دیگر در نزدیکی برد ، اما ادی درگذشت چند ساعت بعد

حسن گفت که او معتقد است که برادرش به دلیل مشارکت در اعتراضات و به دلیل سابقه انتقاد از حماس ، هم مورد هدف قرار گرفته است. حدود یک ماه پیش ، حسن گفت ، اودای توسط گروهی از اعضای حماس مورد حمله قرار گرفت ، اما وقتی او چاقو را روی آنها کشید ، فرار کردند.

مقامات حماس و سخنگوی دولت رهبری حماس در غزه به درخواست های اظهار نظر پاسخ ندادند.

معترضین روز چهارشنبه شامل رائد المصری 44 ساله بودند که می گفت اعضای ماسک حماس در برخی از گوشه ها مستقر شده اند و دارای تانکون و چوب هستند.

دو روز پس از اعتراض قبلی ، نیروی امنیتی داخلی حماس در غزه ، شریف البسیسی 56 ساله را به چادر در حیاط بیمارستان شهدای الحسا در مرکز غزه احضار کرد. آقای البوسیسی یک فعال در فتح ، جناح سیاسی رقیب حماس است و به عنوان مدیر در دانشگاه الازهر در شهر غزه قبل از جنگ خدمت کرده است.

آقای البسیسی در مصاحبه تلفنی گفت ، دو افسر تهدیدی را تحویل دادند و اظهار داشتند که وی از شرکت در اعتراضات آینده پشیمان خواهد شد.

آقای البحیسی به یاد می آورد: “این زمان اعتراضات نیست-آنها در حال ضرب و شتم مقاومت در پشت هستند.” “اگر دوباره بیرون بروید ، نتیجه خوب نخواهد بود.”

آقای البسیسی پس از مشورت با خانواده اش گفت که تصمیم گرفت از اعتراضات بیشتر دوری کند. وی گفت ، این یک یادآوری تلخ بود ، در مورد چگونگی گرفتاری غیرنظامیان در غزه.

وی گفت: “ما توسط هر دو طرف مورد آزار و اذیت قرار گرفته ایم.” “اسرائیل بدون رحمت ما را بمباران می کند و حماس اهمیتی نمی دهد که ما بمیریم.”

آقای المصری گفت که پس از راهپیمایی های اخیر ، تعدادی از پسر عموهای وی نیز تهدیدات حماس را دریافت کرده اند. آقای المصری گفت ، یکی از یک شماره خصوصی که وی را برای دیدار با مقامات امنیتی حماس ، که وی را در مورد درگیری وی بازجویی کرده بود ، در مورد حامیان و برگزارکنندگان اعتراض دریافت کرد ، تماس تلفنی دریافت کرد و وی را مجبور کرد که سندی را امضا کند که می گوید اعتراض را متوقف می کند.

دیگران چنین تماسهایی را نادیده گرفتند.

شرکت کنندگان گفتند که در اعتراض چهارشنبه ، بسیاری از تظاهرکنندگان با گرسنگی به راهپیمایی هدایت شدند. اسرائیل دارد کمک های مسدود شده از ورود به غزه به مدت یک ماه ، مجبور کردن نانوایی برای بستن، بازارهای گروه های خالی و کمک برای کاهش توزیع مواد غذایی. ساکنان غزه می گویند که آنچه محصول باقی مانده است بسیار گران قیمتبشر

خانم الدیا گفت: یک کودک در تظاهرات چهارشنبه فریاد زد که او می خواهد چیزی برای خوردن غذا بخورد. یکی دیگر از معترضین یک تکه پیاز را نگه داشت و فریاد زد که بیش از یک هفته فقط پیاز و تربچه می خورد.

به دلیل ناامیدی ، معترضین اسرائیل را مقصر دانستند – بلکه حماس نیز.

آقای هامودا گفت: “کسانی که نمی توانند نان نان را به مردم خود تهیه کنند ، حق شروع به جنگ به نام رهایی ندارند.”

او و دیگران گفتند که حماس باید با متوقف کردن بازرگانان از احتکار منابع ، یک شکایت مشترک در غزه ، کار بهتری برای کاهش قیمت مواد غذایی انجام دهد.

وی افزود: “حماس بهانه ای به اسرائیل داده است تا ضمن عدم تنظیم و کنترل قیمت بازار ، این جنگ را ادامه دهد.” “این علت واقعی این اعتراضات است.”

امرا هاروودا گزارش دهی از دوحه ، قطر.



منبع خبر در نیویورک تایمز

اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی